找回密码
 注册

超爆笑的英文情書

[复制链接]
~猪猪~ 发表于 16-11-2008 00:58:15 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册成为YANBONG会员吧!
时下最热门的资讯、娱乐、贴图等分享都在这里等你发掘哦!

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册

×
老爸一直以追到有校花之稱的老媽而自豪,但每次講到擄獲老媽芳心的致命關鍵
的一封英文情書,老媽都笑的前俯後仰,經過我們一再催逼,老媽終於拿出老爸當
年寫給她的情書,看了真的是OH!MY GOD!很有一套喔!


Dear wang litte sister:親愛的王小姐
From see you one eye, I shit love you.自從看到你的第一眼,我便愛上你。
Your eyes close, I die; your eyes open, I come back to live. Your eyes close and open again and again,I die again and again.
妳的眼睛閉上,我就死了,你的眼睛打開,我又活過來,妳的眼睛貶啊貶,我就死去活來?
Maybe you do not remember me, no matter.When you carefully look at me, you will one see clock.
也許你不記得我,沒有關係,當你仔細看著我,你就會一見鍾情.
I think l should introduce myself to you.
我想應該介紹一下自己。
I call Li big great. Toyear 25
我叫李大偉,今年25(今天是today,那麼今年就是toyear.至於偉就翻成great吧!)
My home have four mouth people-papa, mama, I and DD.
我家有四口人..爸爸、媽媽、我和弟弟。
I am a good man, in a big company work.
我是一個好男人,在一家大公司上班。
I do early i am stupid every day, so that I can have strong body to protect you.
我每天都做早操,這樣我會有強壯的身體來保護你。
Please come to eat and sleep with me, or I will cut my hair to be a monk,and find a place where many monks live in to over my life;
請嫁給我吧,否則我將削髮為僧,找個廟來了此一生。
(實在想不起「嫁」字怎麼翻譯,好在頭腦靈光,嫁過來不就是和我吃住在一起。
至於「廟」字,也不會翻譯,不過很多和尚住在一起的地方,就是廟。)
Like Your people
喜歡妳的人


:yct58 :yct58 :yct58 :yct58
回复

使用道具 举报

TheArcher 发表于 16-11-2008 01:08:53 | 显示全部楼层
好一个Li Big Great:yct58
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

ADVERTISEMENT

Archiver|手机版|小黑屋|YANBONG

GMT+8, 16-11-2024 01:20

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

重要声明:本网站是以即时上载留言的方式运作,本站对所有留言的真实性、完整性及立场等,不负任何法律责任。而一切留言之言论只代表留言者个人意见,并非本网站之立场,用户不应信赖内容,并应自行判断内容之真实性。由于讨论区是受到「即时留言」运作方式所规限,故不能完全监察所有即时留言,若读者发现有留言出现问题,请联络我们。本站有权删除任何留言及拒绝任何人士留言,同时亦有不删除留言的权利。切勿撰写粗言秽语、诽谤、渲染色情暴力或人身攻击的言论,敬请自律。
Proudly hosted by
LinodeDigital Ocean
快速回复 返回顶部 返回列表