找回密码
 注册

[国际] 中國‧苦練英語派不上場‧北京德士司機發愁

[复制链接]
JyeJye~~凯杰 发表于 18-8-2008 23:03:55 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册成为YANBONG会员吧!
时下最热门的资讯、娱乐、贴图等分享都在这里等你发掘哦!

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册

×
* 國際

2008-08-17 16:05

(中國‧北京)為了迎接北京奧運會,北京德士司機苦練英語、通過了英語考試,但在奧運如火如荼地舉行之際,這些司機卻發現,他們花了很大力氣學習英語,收穫卻並不大。

在奧運舉行前,北京司機為了通過必需的英語考試,努力背英語常用語,在提心吊膽數個月後,他們希望為來自世界各地的訪客提供優質的服務。

8月,北京德士司機以煥然一新的裝扮登場。他們穿上黃色的襯衫、打著條紋領帶,車子更是擦洗得閃閃發光。

然而,儘管這些司機已經通過英語考試,但他們大多數都得依靠電話翻譯服務、或酒店名片,才能把外籍遊客送抵目的地。

與外國人溝通失敗

趙東菲(譯音)表示,他在隊中是第一個通過英語測試的人,但當開口詢問顧客要去哪時,外籍遊客聽得一頭霧水。

趙東菲口中急速地以英語唸出一些國家的名字,但頓了一頓才唸出“美國”。

他沮喪地稱:“老實說,與外籍朋友的溝通都失敗了。”

年紀較輕的司機在這方面擁有優勢,他們中不少人還沒有完全忘記高中英語課上學過的東西。而年紀大一點的司機上學時沒學過英語,他們常常只能按照發音背誦短語,或者與自己正在上學的孩子一起學習。

司機95%不諳英語
赴機場乘客伸臂作飛行狀

司機李育賢(譯音)講了一個令人啼笑皆非的笑話。一名外籍乘客伸出雙臂作鼓翼飛行狀,表示他想去“機場”,這可把李育賢給逗樂了。

他說:“實際情況是,我們之中有95%的人不會說英語。”

他補充:“我拉過一些外國乘客,我們能做的只有互相點頭示意。然後,他們給我看酒店名片,我把他們送到那裡。”

但大多數司機認為,通過上英語課自己還是學到了一些東西。

李志(譯音)說:“我認為在聽外國人說話時還是有一點幫助的,只要他們說話慢一些。學習英語當然有用。問題是,我們學得還不夠。”
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

ADVERTISEMENT

Archiver|手机版|小黑屋|YANBONG

GMT+8, 21-5-2024 02:27

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

重要声明:本网站是以即时上载留言的方式运作,本站对所有留言的真实性、完整性及立场等,不负任何法律责任。而一切留言之言论只代表留言者个人意见,并非本网站之立场,用户不应信赖内容,并应自行判断内容之真实性。由于讨论区是受到「即时留言」运作方式所规限,故不能完全监察所有即时留言,若读者发现有留言出现问题,请联络我们。本站有权删除任何留言及拒绝任何人士留言,同时亦有不删除留言的权利。切勿撰写粗言秽语、诽谤、渲染色情暴力或人身攻击的言论,敬请自律。
Proudly hosted by
LinodeDigital Ocean
快速回复 返回顶部 返回列表