《雪花》中島美嘉
http://meimei.e-dyn.com/mp3/xuehua.rarのびた人阴を舗道にならべ
夕暗のなかを君と歩いてる
手をつないでいつまでもずっと
そばにいれたなら
泣けちゃうくらい
风が冷たくなって 冬の匂いがした
そろそろこの街に 君と近付ける季节がくる
※今年、最初の雪の华を
ふたり寄り添って
眺めているこの瞬间(とき)に
幸せがあふれだす※
甘えとか弱さじゃない
ただ、君を爱してる 心からそう思った
君がいるとどんなことでも
乗りきれるような気持ちになってる
こんな日々がいつまでもきっと
続いてくことを祈っているよ
风が窓を揺らした 夜は揺り起こして
どんな悲しいことも
仆が笑颜へと変えてあげる
舞い落ちてきた雪の华が
窓の外ずっと
降りやむことを知らずに
仆らの街を染める
谁かのためになにかを したいと思えるのが
爱ということを知った
もし、君を失ったとしたなら
星になって君を照らすだろう
笑颜も涙に濡れてる夜も
いつもいつでもそばにいるよ
(※くり返し)
甘えとか弱さじゃない ただ、君とずっと
このまま一绪にいたい 素直にそう思える
この街に降り积もってく 真っ白な雪の华
ふたりの胸にそっと 想い出を描くよ
これからも君とずっと…
[ 本帖最后由 鱼娃娃 于 6-11-2007 21:25 编辑 ] 在帮你翻译成注音。。http://www.e-dyn.com/forum/images/smilies/default/PIG42.gif http://www.e-dyn.com/forum/images/smilies/default/PIG42.gif http://www.e-dyn.com/forum/images/smilies/default/PIG42.gif http://www.e-dyn.com/forum/images/smilies/default/PIG42.gif
nobitahitowohodou ninarabe
yuu an nonakawokimitoa rui teru
tewotsunai dhi tsumademozutto
sobanii retanara
nakecha u kurai
gatsumetakunattehuyunonio i gashita
sorosorokonomachini kimitochikazukerukigakuru
※kotoshi sai sho noyukino wo
hutariyorisotte
nagametei rukonoshu (toki) ni
shia wasegaa huredasu※
a mae tokayowasajanai
tadakimiwoshiteru shinkarasou o mota
kimigai rutodon nakotodemo
norikireruyou nakimochininatte ru
kon nahibigai tsumademokito
tsuzui tekukotowoi notte i ruyo
gamadowoyurashita yoruwayurio koshite
don nakanashii kotomo
tao gawarai hetokae tea geru
mai o chitekitayukinoga
madonosotozuto
huriyamukotowoshirazuni
tao ranomachiwosomeru
kanotameninanikawo shitai too moe runoga
toi u kotowoshita
moshikimiwou shinatta toshitanara
hoshininatte kimiwoterasudarou
warai monamidaninureteruyorumo
i tsumoi tsudemosobanii ruyo
(重复 ※)
a mae tokayowasajanaitadakimitozuto
konomamai chinii taisunao nisou o moe ru
konomachinihurimotte ku makotosshironayukino
hutarinomunenisottoo moi dewokakuyo
korekaramokimitozuto 这首很好听哦...:yct37
回复 3楼的 树海 的帖子
有中文版的。。我等下貼`~~:yct23回复 4楼的 鱼娃娃 的帖子
听过了...好像是泳儿的...:yct18
谢谢分享咯...:yct15
回复 5楼的 树海 的帖子
對!就是泳兒的。。可是我還是比較喜歡mika版本的~~:yct29
回复 6楼的 鱼娃娃 的帖子
为什么叻???:yct08回复 7楼的 树海 的帖子
你不覺得日文版的比較好聼嗎?聼起來比較悲。。。
泳兒的版本比較沒有那麽悲。。
哈哈。。
页:
[1]