为什么形容不理其他事情就說''不理三七二十一''?
不管三七二十一」這句俗語流傳很廣,是不問是非情由,不分青紅皂白的意思。按說,三七二十一不過是乘法的口訣,為什麼不說三六一十八或其他數字,而專說三七二十一呢?原來,根據司馬遷『史記˙蘇秦列傳』記載,蘇秦為了說服齊宣王,列舉數據說:「臨淄之中七萬戶,臣竊度之,不下戶三男子,三七二十一萬,不待發於遠縣,而臨淄之卒,故以二十一萬矣。」這句俗語正是源初於此。
戰國時,蘇秦主張合縱抗秦,張儀主張連橫事秦。一次,張儀到了齊國都城臨淄(今山東臨淄),見到了齊宣王,進行游說抗秦。齊宣王談到齊國的兵力不足時,蘇秦說:都城臨淄有七萬戶,我私自計算了一下,每戶按三個男子服役,這就是三七二十一萬兵,抗秦的兵源用不著再往別處徵集,僅臨淄一城就足夠了。
蘇秦這個算法,顯然是不切實際的書生之見。全城不可能每戶都出三個男子當兵,因為這裡面有鰥、寡、孤、獨,有的人家只有女孩沒有男兒,還有老、幼、病、殘在內。因此,「三七二十一」便作為一個含有譏諷意味的貶義詞流傳開來,並在意義上有所擴展,成了不問是非情由、不分青紅皂白,不顧實際一味蠻幹的同義語。
页:
[1]